D’une voix l’autre
Fidèle à la ligne éditoriale de Cheyne, la collection D’une voix l’autre contribue à la découverte en français d’auteurs étrangers. Elle fait ainsi entendre la parole de poètes contemporains du monde entier, souvent célèbres dans leur pays, mais que les lecteurs francophones connaissent encore trop peu.
Les publications, systématiquement en version bilingue, bénéficient généralement de traducteurs eux-mêmes poètes. Les ouvrages traduits couvrent un vaste champ linguistique : albanais, allemand, anglais, chinois, espagnol, hindi, italien, japonais, néerlandais, polonais, tchèque, turc…
La collection est dirigée depuis 2010 par Jean-Baptiste Para.
Deux nouveautés par an. Vingt-trois titres disponibles. Cinq rééditions.
Tirage : 600 à 4 000 exemplaires.
ISSN 1626-2301