La Mer hivernale
Extrait :
for now, whatever the ancestral dream,
|
Édition bilingue.
Publié avec le concours du Conseil régional d’Auvergne et de l’Ireland Literature Exchange.
Pages : 176
Format : 14,8 x 22,5 cm
Jacques CHUTO
Né en 1940 à Brest. Ancien élève de l’École normale supérieure de la rue d’Ulm. Agrégé d’anglais, il a enseigné la littérature de langue anglaise aux universités de Yaoundé, de Lille III, et de Paris XII. Il a consacré sa thèse de doctorat au poète-traducteur irlandais James Clarence Mangan (1803-1849), dont il a co-édité les œuvres complètes en six volumes, et a écrit de nombreux articles sur la littérature irlandaise du XIXe siècle. Il a publié sa première traduction (une pièce de l’écrivain nigérian Wole Soyinka) en 1968, et commencé à travailler sur la poésie de Derek Mahon en 1987.