cheyne
cheyneb
image-9

facebook
instagram

Jan WAGNER
Traducteur : François MATHIEU

D’une voix l’autre
jan wagner

NewCondition 22.00
In Stock


[…] nous, occupés au tréfonds
de nous-mêmes – nous ne voyons pas
le monde environnant se vider peu à peu,
jusqu’à ce que le silence soit si fort que nous sursautons.
entre-temps les jours passent avec nonchalance
comme s’ils faisaient du lèche-vitrine.
les mannequins nus dans les devantures
les yeux écarquillés d’effroi…



Parution : 2009
ISBN : 978-2-84116-138-6
Pages : 96
Format : 14,8 x 22,5 cm
Prix : 22 €


Traduit de l’allemand et postfacé par François MATHIEU.
Édition bilingue, traduite et publiée avec le concours du Conseil régional d’Auvergne.

François MATHIEU
Né à Reims en 1941. Germaniste, traducteur entre autres de F. Kafka, H. Hesse, E. Kastner, P. Hartling, C. Hein, critique littéraire, auteur de biographies, il a traduit de nombreux poètes allemands et autrichiens.

<b>archives-nomades<b><br><a-href=jan-wagner>jan-wagner<a><br>traducteur-francois-mathieu